2014年11月21日金曜日

[Lyrics] 素晴らしき日々OP - 空気力学少女と少年の詩


素晴らしき日々OP -  空気力学少女と少年の詩
Những ngày tươi đẹp OP - Bài thơ của cô bé và cậu bé khí động lực học

作詞:すかぢ
作曲:szak
編曲:szak
歌:はな

歌詞

天使の科学 空気力学
屋上の塀に立ち 見下ろす世界は
消えてなくなる 言葉に溢れてる
さぁ飛び出せ 羽ばたけ
私の翼よ 今

神様の声 空気力学
ギリギリの場所に立ち 見上げる世界で
生まれた言葉 空を埋め尽くすよ
さぁ 吐きだせ 世界を造り直すんだ

空の青 水に変わり
溺れる人々 世界で沈み

私は輝く翼で 水を掻き分けて 行くんだ
あなたに届く力で
飛ぶんだ 沈んだ世界を 今

少女の夢は 空気力学
好きな人 そばに立ち 見つめていたいの
言葉少なく 空気のようにただ
さぁ吐きだす 勇気を

好きという言葉 だから今だけは
空気力学少女と少年の詩を 聞かせて

再生の象徴の魚 消滅をつかさどる鳥たち
わたしの空気力学 飛ぶんだ ただひたすらにね
きっと届くはずさ 今


翻訳

Khoa học của thiên sứ, môn khí động lực học
Từ nơi bờ rào sân thượng nhìn xuống
Thế giới dưới chân chìm mất vào trong lời nói
Nào, hãy đập mạnh, bay cao
Ngay trong khoảnh khắc này, hỡi đôi cánh của ta

Tiếng nói của thượng đế truyền qua khí động lực 
Đứng nơi chênh vênh, ngẩng nhìn thế giới trên đầu
Những lời sinh ra sẽ lấp kín cả bầu trời
Nào, hãy bật ra những lời sẽ sửa lại cả thế giới

Màu xanh của bầu trời trở thành làn nước
Nhấn chìm thế giới, người người chết đuối

Em rẽ làn nước bằng đôi cánh tỏa sáng
Để đến với anh
Vượt qua thế giới đang chìm xuống, ngay trong giây phút này

Cô bé mơ về khí động lực
Chỉ như không khí đứng bên nhìn người mình yêu
Chẳng nhiều lời
Nào, hãy cho em dũng khí để bật ra lời yêu

Chỉ trong một khắc này
Hãy cho em nghe bài thơ của cô bé và cậu bé khí động lực học

Loài cá tượng trưng cho sự tái sinh, bầy chim reo rắc sự diệt vong
Em sẽ bay cao hết mình bằng khí động lực
Chắc chắn sẽ tới được với anh, ngay bây giờ

0 件のコメント:

コメントを投稿